Subpages
[edit]- Major additions
- Help:IPA/French (audio)
- GeoGuessr (pricing history)
- Reformats
All pages with prefix "User:W.andrea/sandbox"
Sandbox
[edit]Help:IPA/French - Nasal vowels
[edit]Nasal vowels | ||
---|---|---|
ɑ̃ | sans, champ, vent, Jean, taon | roughly like song |
Europe: ⓘ [ɒ̃] | nasalized bother | |
Canada: ⓘ [ã] | nasalized trap (RP) | |
ɛ̃ | vin, impair, daim, plein, Reims, synthèse, sympathique, bien | roughly like hang or Spanish ángel |
Europe: ⓘ [æ̃] | nasalized trap (American) | |
Canada: ⓘ [ẽĩ̯] | nasalized mace or dress | |
œ̃ | ⓘ, ⓘ[note 1] | roughly like non-rhotic burn; nasalized [œ] |
ɔ̃ | vont, nom | roughly like Australian drawn |
Europe: ⓘ [õ] | nasalized story | |
Canada: ⓘ [õũ̯] | nasalized goat (American) or saw (RP) |
Rāʾ راء | |
---|---|
ر | |
Usage | |
Writing system | Arabic script |
Type | Abjad |
Language of origin | Arabic language |
Sound values | r (ɾ) |
Alphabetical position | 10 |
History | |
Development | 𐤓
|
Other | |
Writing direction | Right-to-left |
The letter is named rāʾ راء in Arabic. It is written in several ways depending on its position in the word:
Position in word: | Isolated | Final | Medial | Initial |
---|---|---|---|---|
Glyph form: (Help) |
ر | ـر | ـر | ر |
It ranges between an alveolar trill [r], an alveolar flap [ɾ], and a uvular trill [ʀ] (the last of which is only found in a few modern varieties). It is pronounced as a postalveolar approximant [ɹ̠] in the traditional dialect of Fes.[1]
Derived letter in other languages
[edit]Position in word: | Isolated | Final | Medial | Initial |
---|---|---|---|---|
Glyph form: (Help) |
ݛ | ـݛ | ـݛ | ݛ |
The Unicode standard for Arabic scripts also lists a variant with a full stroke (Unicode character U+075b: ݛ), suggesting that this form is used in certain Northern and Western African languages and some dialects in Pakistan.[2]
In the Pashto alphabet, a variant of the letter rāʾ uses a ring below for the retroflex consonant [ɭ̆~ɽ] and another uses dots above and below the tail for the voiced fricative [ʐ] or [ʝ]:
Position in word: | Isolated | Final | Medial | Initial |
---|---|---|---|---|
Glyph form: (Help) |
ړ | ـړ | ـړ | ړ |
Position in word: | Isolated | Final | Medial | Initial |
---|---|---|---|---|
Glyph form: (Help) |
ږ | ـږ | ـږ | ږ |
References
[edit]- ^ Hachimi, Atiqa (2012-05-23). "The urban and the urbane: Identities, language ideologies, and Arabic dialects in Morocco". Language in Society. 41 (3): 321–341. doi:10.1017/s0047404512000279. ISSN 0047-4045. S2CID 144607607.
- ^ Allen, Julie D.; Anderson, Deborah; et al. (eds.). The Unicode Standard, Version 6.2 (PDF). Unicode Consortium. p. 265.
Cite error: There are <ref group=note>
tags on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=note}}
template (see the help page).